A côté d'une collaboration étroite avec les partenaires, transversale entretient des relations de coopération ou de correspondance avec des amis. Il s'agit de projets qui s'engagent d'une façon similaire en faveur de l'Europe culturelle. Voici les amis de transversale avec une brève présentation et le lien vers le site Internet pour chacun :

Ferme-Asile

Ferme-Asile, Centre Artistique et Culturel (Promenade des Pêcheurs 10, CH-1950 Sion, T. (+41) 027 203 21 11, benoitantille@yahoo.fr): TRANSVERSALE, entre art et science, 15.09 - 11.11.07. Un regard croisé sur les mondes de l'art et de la science, à travers le travail de sept artistes contemporains (Isa Barbier, Pierre-Philippe Freymond, Guy Limone, Didier Montmasson, Carmen Perrin, Florence Vuilleumier, Cathy Weyders). Six installations demandent à être expérimentées par le spectateur et suscitent une réflexion poétique au-delà des frontières disciplinaires.


Situé au coeur du Marais historique, dans l'Hôtel Poussepin, le Centre culturel suisse (CCSP) a pour vocation de faire connaître en France la création contemporaine helvétique, d'y favoriser le rayonnement des artistes suisses et de promouvoir les liens entre la Suisse culturelle plurilingue et les diverses cultures présentes à Paris.
ccsparis.com


lacritique.org, se veut une revue sur le net concernant l'art contemporain, trouvant sa spécificité dans la qualité et l'exigence d'écriture ainsi que dans l'indexation de

champs théoriques notionnels choisis en fonction d'une approche critique « in process, désirant être au plus près des oeuvres et des nouvelles modalités d'expression artistique. Mais parce que « le passé » contient déjà le présent et le futur, ont été choisies des notions qui peuvent aussi s'articuler avec des termes d'esthétique et de philosophie connus et revisités par l'art d'aujourd'hui, ainsi : Nécessités, Précipités, Prétextes, Écarts, Tactiques, lacunes.


Ce site est avant tout un lieu d’exposition. Pas de collection permanente mais une succession d’expositions temporaires. Au fil des années ont exposé : Fabrice Hybert, Andy Goldsworthy, Ilya & Emilia Kabakov, Michelangelo Pistoletto, Olivier Mosset...

Des éditions et des conférences accompagnent aussi la recherche et les échanges entre jardiniers, paysagistes, architectes, historiens, philosophes et acteurs locaux. Sur l’île toujours, en extérieur, se trouve le parc de sculptures, libre d’accès toute l’année.
Centre international d'art et du paysage de l'île de Vassivière


GIRAF/IFFD (Groupe interdisciplinaire de recherche Allemagne-France/Interdisziplinäre Forschungsgemeinschaft Frankreich-Deutschland fondé en 2003) est une association loi 1901 franco-allemande qui réunit des doctorants et post-doctorants en sciences humaines, sciences sociales et littérature, dont la France et l'Allemagne sont l'objet d'étude ou le lieu de recherche. L'association est née à l'occasion de la première université d'été franco-allemande de doctorants qui s'est tenue à Berlin en 2002. Le réseau GIRAF-IFFD a pour vocation première d'encourager les échanges et les synergies entre jeunes chercheurs francophones et germanophones, afin qu'ils élaborent ensemble des projets scientifiques exigeants que viennent enrichir l'apport de deux traditions scientifiques complémentaires et le maniement

de deux langues différentes. GIRAF est dans le même temps un lieu où l'on discute et résout des problèmes concrets, depuis la recherche de financements jusqu'à l'échange d'appartements lors des séjours dans le pays partenaire, en passant par la constitution de binômes pour la correction de travaux.
www.giraf-iffd.org

la mer geleèe/das gefrorene meer

La mer gelée, revue bilingue franco-allemande (création et critique), s’organise autour de trois axes :

- un site fondé en 2000 où sont publiés en moyenne deux numéros par an, en accès libre
- une revue papier semestrielle, qu’on peut acheter en librairie ou par correspondance
- des festivals en France et en Allemagne, où nous invitons des comédiens (lectures bilingues), des éditeurs, des cinéastes et des vidéastes, des danseurs, des musiciens, des photographes ...
Pour participer (comme auteur, traducteur, artiste invité ...) ou acheter la revue, veuillez écrire à : redaction@lamergelee.org
www.lamergelee.com

www.readme.cc

Bienvenue sur readme.cc, la bibliothèque virtuelle! readme.cc vous présente les livres dignes d’intérêt pour l’avenir. Lisez régulièrement de nouvelles recommandations de livres et échangez avec les autres vos impressions sur vos lectures passionnantes. Flânez dans

des bibliothèques intéressantes et faites la connaissance d’autres lecteurs et de leurs livres. Demandez à readme de vous envoyer automatiquement les recommandations de livres les plus intéressantes. Créez gratuitement votre propre bibliothèque.
www.readme.cc

www.archplus.net

Archplus se consacre depuis plus de 30 ans aux questions d’architecture et à l’urbanisme. Journal trimestriel, archplus se trouve à la confluence de l’architecture, de l’urbanisme et des nouvelles technologies et cherche, à chaque numéro, de dépasser les frontières

intellectuelles et théoriques de ces champs disciplinaires. Les thématiques de chaque numéro sont conçues comme des ponts lancés entre ces domaines. Elles intègrent les réflexions d’autres disciplines comme les sciences sociales et les sciences naturelles, l’économie, la philosophie et les arts dans les domaines de compétences de l’architecture.
www.archplus.net

www.rencontres.de

la revue franco-allemande vous informera de façon complète sur les données fondamentales et l'actualité des relations franco-allemandes et des deux pays voisins dans les domaines de la politique, de l'économie, de la société, de l'histoire, de la culture, etc. Chacun des

25 articles par édition paraît en allemand et en français. Diverses possibilités de collaboration vous sont proposées. Date de parution : tous les 3 mois. La rédaction de notre revue compte actuellement plus de 100 bénévoles, des étudiants ainsi que des journalistes, traducteurs et photographes professionnels, allemands et français. L'OFAJ et le RFI sont au nombre de nos partenaires. L'objectif est de susciter et de promouvoir l'intérêt pour la langue et pour la culture du pays voisin. Retrouvez nos trois premières éditions et des informations complémentaires sur www.rencontres.de.
Une version imprimée bilingue est en préparation.